EDUCAÇÃO INDÍGENA: OS APINAJÉ E O PROFESSOR BILÍNGUE
Resumo
Neste trabalho compartilhamos os resultados parciais de uma pesquisa sobre a Educação Bilíngue e
Intercultural na Sociedade Indígena Apinajé, tendo como foco o Professor Bilíngue. Nessa abordagem,
identificamos suas características principais e formulamos conceitos, distinguindo bilinguismo de Educação
Bilíngue, desde que é recorrente que esses termos sejam vistos como sinônimos. Analisamos as práticas
pedagógicas dos Professores Bilíngues Apinajé, enfatizando a importância que assume um currículo
intercultural na promoção de uma educação diferenciada, considerando a convivência na fronteira étnica.
Para os conceitos de Bilinguismo, utilizamos as bases teóricas de Megale (2005) e Flory e Souza (2009);
sobre Educação Bilingue e Intercultural Maher (2005; 2006); e Grupioni (2001; 2003; 2006; 2006a); acerca
dos Apinajé, Nimuendajú (1983); Da Matta (1976) e Albuquerque (1999; 2007). Os procedimentos
metodológicos contemplam pesquisa etnográfica com observação participante, agrupando entrevistas
semidirigidas enquanto técnica que possibilita a interação, e microanálise etnográfica como aporte facilitador
na análise e interpretação dos dados. O corpus investigado é composto de entrevistas – foco principal da
análise - com lideranças e professores Apinajé, diários e notas de campo. Concluímos que o Professor
Bilíngue Apinajé exerce uma pedagogia onde a interdisciplinaridade e o bilinguismo se faz presente enquanto
práticas que promovem a interculturalidade, sendo esta considerada a razão de ser de uma escola indígena.
Intercultural na Sociedade Indígena Apinajé, tendo como foco o Professor Bilíngue. Nessa abordagem,
identificamos suas características principais e formulamos conceitos, distinguindo bilinguismo de Educação
Bilíngue, desde que é recorrente que esses termos sejam vistos como sinônimos. Analisamos as práticas
pedagógicas dos Professores Bilíngues Apinajé, enfatizando a importância que assume um currículo
intercultural na promoção de uma educação diferenciada, considerando a convivência na fronteira étnica.
Para os conceitos de Bilinguismo, utilizamos as bases teóricas de Megale (2005) e Flory e Souza (2009);
sobre Educação Bilingue e Intercultural Maher (2005; 2006); e Grupioni (2001; 2003; 2006; 2006a); acerca
dos Apinajé, Nimuendajú (1983); Da Matta (1976) e Albuquerque (1999; 2007). Os procedimentos
metodológicos contemplam pesquisa etnográfica com observação participante, agrupando entrevistas
semidirigidas enquanto técnica que possibilita a interação, e microanálise etnográfica como aporte facilitador
na análise e interpretação dos dados. O corpus investigado é composto de entrevistas – foco principal da
análise - com lideranças e professores Apinajé, diários e notas de campo. Concluímos que o Professor
Bilíngue Apinajé exerce uma pedagogia onde a interdisciplinaridade e o bilinguismo se faz presente enquanto
práticas que promovem a interculturalidade, sendo esta considerada a razão de ser de uma escola indígena.
Texto completo:
PDFApontamentos
JNT - Facit Business and Technology Journal
ISSN 2526-4281